撒母耳记上-1 Samuel 第 30 章 |
30:1 | 第三日,大卫和跟随他的人到了洗革拉。亚玛力人已经侵夺南地和洗革拉;他们攻破洗革拉,用火焚烧, And when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid upon the south and upon Ziklag; and they had struck Ziklag and burned it with fire. |
30:2 | 掳了城内的妇女和其中的大小人口,却没有杀一个,都带着上路走了。 And they had taken the women who were in it captive, both small and great; they had killed none, but had carried them off, and had gone on their way. |
30:3 | 大卫和跟随他的人到了那城,不料,城已烧毁,他们的妻子、儿子、女儿都被掳去了。 And David and his men came to the city; and there it was, burned with fire. And their wives and their sons and their daughters had been taken captive. |
30:4 | 大卫和跟随他的人就放声大哭,直哭到没有力气再哭。 And David and the people who were with him lifted up their voice and wept until they had no strength to weep. |
30:5 | 大卫的两个妻子,耶斯列人亚希暖,和作过拿八妻子的迦密人亚比该,也被掳去了。 And David's two wives had been taken captive, Ahinoam the Jezreelite and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. |
30:6 | 大卫甚是窘急,因众人各为自己的儿子和女儿,魂里苦恼,说,要用石头打死他。大卫却因耶和华他的神得以刚强。 And David was very distressed because the people spoke of stoning him, for the soul of all the people was bitter, every man because of his sons and his daughters. But David strengthened himself in Jehovah his God. |
30:7 | 大卫对亚希米勒的儿子祭司亚比亚他说,请你将以弗得拿来给我。亚比亚他就将以弗得拿给大卫。 And David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, Bring the ephod to me. So Abiathar brought the ephod to David. |
30:8 | 大卫求问耶和华说,我可以追赶这帮人么?我追得上么?耶和华说,你可以追,必定追得上,并且必定救得回来。 And David inquired of Jehovah, saying, Shall I pursue after this band? Will I overtake them? And He said to him, Pursue, for you will certainly overtake them, and you will certainly deliver them. |
30:9 | 于是,大卫和跟随他的六百人就去了;他们来到比梭溪,有些人留下,停在那里。 So David went, he and the six hundred men who were with him; and they came to the brook Besor, where those who were left stayed behind. |
30:10 | 大卫和四百人往前追赶;有二百人疲乏,不能过比梭溪,所以停在那里。 And David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were too exhausted to cross over the brook Besor. |
30:11 | 这四百人在田野遇见一个埃及人,就带他到大卫那里,给他饼吃,给他水喝, And they found an Egyptian in the field and brought him to David. And they gave him food, and he ate; and they gave him water to drink. |
30:12 | 又给他一块无花果饼,两串葡萄干。他吃了,就精神复原;因为他已经三日三夜没有吃饼,没有喝水了。 And they gave him a piece of fig cake and two raisin cakes; and he ate, and his spirit returned to him; for he had eaten no food and had drunk no water for three days and three nights. |
30:13 | 大卫对他说,你是属谁的?你从那里来?他说,我是埃及的少年人,是亚玛力人的奴仆;因我三日前患病,我主人就把我撇弃了。 And David said to him, To whom do you belong and where are you from? And he said, I am a young man of Egypt, the servant of an Amalekite man; and my master abandoned me because I fell sick three days ago. |
30:14 | 我们侵夺了基利提人的南地,和属犹大的地,并迦勒的南地,又用火烧了洗革拉。 We attacked the south of the Cherethites and what belongs to Judah and the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire. |
30:15 | 大卫对他说,你愿意领我们下到这帮人那里么?他说,你要向我指着神起誓,不杀我,也不将我交在我主人手里,我就领你下到这帮人那里。 And David said to him, Can you lead me down to this band? And he said, Swear to me by God that you will neither kill me nor deliver me into the hand of my master, and I will lead you down to this troop. |
30:16 | 那人领大卫下去,见他们散在那地各处,吃喝庆祝,因为从非利士地和犹大地所掳来的财物甚多。 And he led him down; and there they were, spread over the whole land, eating and drinking and celebrating because of all the great spoil that they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah. |
30:17 | 大卫从黎明直到次日晚上,击杀他们,除了四百骑骆驼的少年人之外,没有一个逃脱的。 And David struck them from twilight until the evening of the next day; and not a man of them escaped except for four hundred young men, who rode upon camels, and fled. |
30:18 | 亚玛力人所掳去的,大卫全都夺回,并救回他的两个妻子。 And David delivered all that the Amalekites had taken; and David delivered his two wives. |
30:19 | 无论是小是大,是儿子是女儿,或是亚玛力人所掳去的一切财物,大卫都夺回来,没有失落一个。 And nothing was missed by them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil nor anything that they had taken; David brought everything back. |
30:20 | 大卫夺了所有的牛群羊群,跟随他的人把这些赶在原有的群畜前边,说,这是大卫的掠物。 And David took all the flocks and the herds, which they drove before the other cattle and of which they said, This is David's spoil. |
30:21 | 大卫到了那疲乏不能跟随,留在比梭溪的二百人那里。他们出来迎接大卫并跟随的人;大卫前来问他们安。 Then David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow David and who had been left behind at the brook Besor. And they went forth to meet David and to meet the people who were with him; and David came near to the people and greeted them. |
30:22 | 与大卫同去的人中,所有的恶人和匪类反应说,这些人既然没有和我们同去,我们所夺的财物就不分给他们,只将他们各人的妻子儿女给他们,使他们带去就是了。 And all the wicked and worthless men among the men that had gone with David responded; and they said, Because they did not go with us, we will not give them anything of the spoil that we have delivered, except every man his wife and his children that they may lead them off and go away. |
30:23 | 大卫说,我的弟兄们,耶和华所赐给我们的,你们不可以这样处理;因为祂保守我们,将这帮来攻击我们的人交在我们手里。 Then said David, You shall not do so, my brothers, with that which Jehovah has given us, who has kept us and given this band that came against us into our hand. |
30:24 | 这事谁肯听从你们呢?下到战阵的得多少,留下来看守器具的也得多少;应当大家平分。 And who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who stays by the baggage; they shall share alike. |
30:25 | 大卫定此为以色列的律例和典章,从那日起,直到今日。 And from that day forward he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day. |
30:26 | 大卫到了洗革拉,从掠物中取些送给他朋友犹大的长老,说,这是从耶和华仇敌那里夺来的,送你们为礼物。 And David came to Ziklag, and he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his companions, saying, Here is a present for you from the spoil of the enemies of Jehovah: |
30:27 | 他送礼物给在伯特利的,在南地拉末的,在雅提珥的, For those in Bethel, and for those in Ramoth of the south, and for those in Jattir, |
30:28 | 在亚罗珥的,在息末的,在以实提莫的, And for those in Aroer, and for those in Siphmoth, and for those in Eshtemoa, |
30:29 | 在拉哈勒的,在耶拉篾人各城的,在基尼人各城的, And for those in Racal, and for those in the cities of the Jerahmeelites, and for those in the cities of the Kenites, |
30:30 | 在何珥玛的,在歌拉珊的,在亚挞的, And for those in Hormah, and for those in Bor-ashan, and for those in Athach, |
30:31 | 在希伯仑的,并大卫和跟随他的人往来所到各处的人。 And for those in Hebron, and for all the places where David himself and his men had gone about. |
撒母耳记上-1 Samuel 第 30 章 | 上一章 下一章 |