箴言-Proverbs 第 18 章 |
18:1 | 与众寡合的,寻求自己的心愿,并恼恨一切真智慧。 He who separates himself seeks his own desire And rages against all sound wisdom. |
18:2 | 愚昧人不喜爱聪明,只喜爱显露自己的心意。 A fool has no delight in understanding, But only that his heart may reveal itself. |
18:3 | 恶人来,藐视也来;羞耻到,辱骂同到。 When the wicked man comes, contempt also comes; And with dishonor comes reproach. |
18:4 | 人口中的言语乃是深水,又是涌流的河水,智慧的泉源。 The words of a man's mouth are deep waters, A gushing stream, a fountain of wisdom. |
18:5 | 瞻徇恶人的情面,审判时屈枉义人,都为不善。 To respect the person of the wicked man is not good, Nor to turn aside the righteous man in judgment. |
18:6 | 愚昧人的嘴带来争端,他的口招惹鞭打。 A fool's lips bring strife, And his mouth invites blows. |
18:7 | 愚昧人的口自取败坏,他的嘴是他生命的网罗。 A fool's mouth is his ruin, And his lips are the snare of his soul. |
18:8 | 传闲话之人的言语如同美食,进入人的深处。 The words of a whisperer are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the body. |
18:9 | 作工懈怠的,与毁坏人的是弟兄。 He also who is slack in his work Is brother to him who is a destroyer. |
18:10 | 耶和华的名是坚固楼;义人奔入,便得安稳。 The name of Jehovah is a strong tower; The righteous man runs into it and is safe. |
18:11 | 富足人的财物是他的坚固城,在他想像中犹如高墙。 The rich man's substance is his strong city And like a high wall in his own imagination. |
18:12 | 败坏之先,人心高傲;尊荣以前,必有谦卑。 Before destruction the heart of man is haughty, But before honor goes humility. |
18:13 | 不先听完就回答的,便是他的愚妄和羞辱。 As for him who gives an answer before he hears, It is folly and shame. |
18:14 | 人有疾病,灵能支持;灵若忧伤,谁能承当? The spirit of a man can sustain his sickness, But a broken spirit who can bear? |
18:15 | 聪明人的心得着知识,智慧人的耳寻求知识。 The heart of one who has understanding acquires knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge. |
18:16 | 人的礼物为他开路,引他到尊大的人面前。 A man's gift makes room for him And brings him before great men. |
18:17 | 先诉情由的似乎有理,等他的邻舍来到,就察明实情。 The first to plead his case seems just, Until his neighbor comes and cross-examines him. |
18:18 | 掣签能止息争竞,也能在强者之间下决断。 The lot causes contentions to cease And decides between the mighty. |
18:19 | 弟兄被冒犯,挽回他比取坚固城还难;这样的争竞如同城堡的门闩。 A brother offended is harder to be gained than a strong city, And contentions are like the bars of a castle. |
18:20 | 人口中所结的果子,必充满肚腹;他嘴里所出的,必使他饱足。 With the fruit of his mouth a man's stomach will be satisfied; With the produce of his lips he will be satisfied. |
18:21 | 生死在舌头的权下,喜爱它的,必吃它所结的果子。 Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit. |
18:22 | 得着妻子的,是得着好处,也是蒙了耶和华的恩惠。 Whoever finds a wife finds a good thing, And obtains favor from Jehovah. |
18:23 | 贫穷人说哀求的话;富足人厉声以对。 The poor man utters supplications, But the rich man answers roughly. |
18:24 | 滥交朋友的,自取败坏;但有一朋友比弟兄更亲密。 A man of many friends comes to destruction, But there is a true friend that sticks closer than a brother. |
箴言-Proverbs 第 18 章 | 上一章 下一章 |