士師記-Judges 第 4 章 |
4:1 | 以笏死後,以色列人又行耶和華眼中看為惡的事。 Then the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah after Ehud died. |
4:2 | 耶和華就把他們交付於在夏瑣作王的迦南王耶賓手中;他的軍長是西西拉,住在夏羅設戈印。 And Jehovah sold them into the hand of Jabin the king of Canaan, who reigned in Hazor. And the captain of his army was Sisera, who dwelt at Harosheth- hagoyim. |
4:3 | 耶賓王有鐵車九百輛;他大大欺壓以色列人二十年之久,以色列人就哀求耶和華。 And the children of Israel cried out to Jehovah, for he had nine hundred iron chariots, and he oppressed the children of Israel severely twenty years. |
4:4 | 有一位女申言者底波拉,是拉比多的妻子,當時作以色列的士師。 Now Deborah was a prophetess, the wife of Lappidoth. She judged Israel at that time. |
4:5 | 她常坐在以法蓮山地拉瑪和伯特利之間的底波拉棕樹下。以色列人都上她那裏去聽判斷。 And she would sit under the palm of Deborah, between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim. And the children of Israel went up to her for judgment. |
4:6 | 她打發人從拿弗他利的基低斯,將亞比挪庵的兒子巴拉召了來,對他說,耶和華以色列的神豈不是已經吩咐你麼?祂說,你去,帶著一萬拿弗他利人和西布倫人,向他泊山進軍。 And she sent word and called to Barak the son of Abinoam from Kedesh- naphtali and said to him, Jehovah the God of Israel, has indeed commanded: Go and deploy your forces on Mount Tabor; and take with you ten thousand men from the children of Naphtali and from the children of Zebulun. |
4:7 | 我必引耶賓的軍長西西拉帶著他的戰車和全軍往基順河,到你那裏去;我必將他交在你手中。 And I will draw out Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his throng, toward you at the river Kishon; and I will deliver him into your hand. |
4:8 | 巴拉對她說,你若同我去,我就去;你若不同我去,我就不去。 And Barak said to her, If you will go with me, I will go; but if you do not go with me, I will not go. |
4:9 | 底波拉說,我必與你同去,隻是你在所行的路上得不著榮耀,因為耶和華要將西西拉交付在一個婦人手裏。於是底波拉起來,與巴拉一同往基低斯去。 And she said, I will surely go with you. However there will be no glory for you on the journey you are taking, for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah rose up and went with Barak to Kedesh. |
4:10 | 巴拉就召集西布倫人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一萬人;底波拉也同他上去。 And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh, and ten thousand men went up behind him; and Deborah went up with him. |
4:11 | 基尼人希百曾離開基尼族,離開了摩西嶽父何巴的子孫,到靠近基低斯之撒拿音的橡樹旁支搭帳棚。 Now Heber the Kenite had separated himself from the Kenites, from the children of Hobab the father-in-law of Moses. And he pitched his tent at the terebinth in Zaanannim, which is near Kedesh. |
4:12 | 有人告訴西西拉說,亞比挪庵的兒子巴拉已經上他泊山了。 And they told Sisera that Barak the son of Abinoam went up to Mount Tabor. |
4:13 | 西西拉就召集所有的戰車,就是鐵車九百輛,和跟隨他的眾人,從夏羅設戈印出來,到了基順河。 And Sisera called all his chariots-nine hundred iron chariots-and all the people who were with him from Harosheth-hagoyim to the river Kishon. |
4:14 | 底波拉對巴拉說,你起來,今日就是耶和華將西西拉交在你手裏的日子。耶和華豈不在你前頭行麼?於是巴拉下了他泊山,跟隨他的有一萬人。 And Deborah said to Barak, Rise up, for this is the day when Jehovah will deliver Sisera into your hand. Jehovah has indeed gone out before you. So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men after him. |
4:15 | 耶和華使西西拉和他一切戰車並全軍在巴拉麵前,在刀下潰亂;西西拉下車步行逃跑。 And Jehovah threw Sisera and all his chariots and all his army into confusion with the edge of the sword before Barak, and Sisera got down from his chariot and fled on foot. |
4:16 | 巴拉追趕戰車和軍隊,直到夏羅設戈印。西西拉的全軍都倒在刀下,連一個也沒有留下。 But Barak pursued after the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim. And all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left. |
4:17 | 這時,西西拉步行逃跑,到了基尼人希百之妻雅億的帳棚,因為夏瑣王耶賓與基尼人希百家和好。 Meanwhile, Sisera had fled on foot to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite; for there had been peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. |
4:18 | 雅億出來迎接西西拉,對他說,請我主轉到我這裏來,不要懼怕。西西拉就轉到她那裏,進了她的帳棚;雅億用被將他遮蓋。 And Jael went out to meet Sisera; and she said to him, Turn here, my lord; turn here to me; do not be afraid. So he turned to her into her tent, and she covered him with a rug. |
4:19 | 西西拉對雅億說,我渴了,求你給我一點水喝。雅億就打開盛奶的皮袋,給他喝了,仍舊把他遮蓋。 And he said to her, Give me please a little water to drink, for I am thirsty. And she opened a skin of milk and gave him a drink; then she covered him. |
4:20 | 西西拉又對雅億說,請你站在帳棚門口,若有人來問你說,有人在這裏沒有?你就說,沒有。 And he said to her, Stand at the entrance of the tent; and if anyone comes and asks you, saying, Is there a man here? you shall say, No. |
4:21 | 西西拉疲乏沉睡;希百的妻雅億取了帳棚的橛子,手裏拿著錘子,輕悄悄的到他旁邊,將橛子從他鬢邊釘進去,直釘入地裏。西西拉就死了。 Then Jael the wife of Heber took a tent peg and put a hammer in her hand and went quietly to him. And she drove the peg into his temple, and it pierced through to the ground; for he was sound asleep and exhausted. And he died. |
4:22 | 巴拉追趕西西拉的時候,雅億出來迎接他說,來罷,我將你所尋找的人給你看。他就進入她帳棚那裏,看見西西拉已經死了,倒在地上,橛子還在他鬢中。 And Barak was at that moment pursuing Sisera when Jael came out to meet him. And she said to him, Come, and I will show you the man you are seeking. And he went with her; and there was Sisera, fallen dead with the peg in his temple. |
4:23 | 那日,神就在以色列人麵前把迦南王耶賓製伏了。 So on that day God subdued Jabin the king of Canaan before the children of Israel. |
4:24 | 從此以色列人的手越發強硬,勝過迦南王耶賓,直到將他滅絕了。 And the hand of the children of Israel became heavier and heavier upon Jabin the king of Canaan until they destroyed Jabin the king of Canaan. |
士師記-Judges 第 4 章 | 上一章 下一章 |