詩篇-Psalms 第 27 章 |
27:1 | 耶和華是我的亮光,是我的拯救;我還怕誰呢?耶和華是我生命的力量;我還懼怕誰呢? Jehovah is my light and my salvation; Whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; Whom shall I dread? |
27:2 | 那作惡的,就是我的敵人,我的仇敵,他們前來吃我肉的時候,就絆跌仆倒。 When evildoers come near me To devour my flesh, It is they, my adversaries and my enemies, Who stumble and fall. |
27:3 | 雖有軍兵安營攻擊我,我的心也不害怕;雖有爭戰興起攻擊我,我仍是安然。 If an army camps against me, My heart does not fear; If a battle arises against me, In spite of this I am confident. |
27:4 | 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求;就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰祂的榮美,在祂的殿裏求問。 One thing I have asked from Jehovah; That do I seek: To dwell in the house of Jehovah All the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in His temple. |
27:5 | 因為在我遭難的日子,祂必將我隱藏在祂的遮蔽處;祂必把我藏匿在祂帳幕的隱密處,將我高舉在磐石上。 For He will conceal me in His shelter In the day of trouble; He will hide me in the hiding place of His tent; He will raise me up upon a rock. |
27:6 | 現在我得以昂首,高過四圍的仇敵。我要在祂的帳幕裏獻歡呼的祭;我要唱詩,歌頌耶和華。 And now my head is lifted up Above my enemies who surround me. And I will offer in His tent Sacrifices of shouts of joy: I will sing and psalm to Jehovah. |
27:7 | 耶和華阿,我用聲音呼籲的時候,求你垂聽,並求你恩待我,應允我。 Hear, O Jehovah, when I call with my voice, And be gracious to me and answer me. |
27:8 | 你說,你們當尋求我的麵;那時我的心向你說,耶和華阿,你的麵我正要尋求。 When You say, Seek My face, To You my heart says, Your face, O Jehovah, will I seek. |
27:9 | 不要向我掩麵;不要在怒中趕逐仆人;你向來是我的幫助。救我的神阿,不要丟棄我,也不要離棄我。 Do not hide Your face from me; Do not turn Your servant away in Your anger; You have been my help. Do not abandon me or forsake me, O God of my salvation. |
27:10 | 我父母離棄我,耶和華必收留我。 If my father and my mother forsake me, Jehovah will take me up. |
27:11 | 耶和華阿,求你將你的道路指教我,因那埋伏等候我者的緣故,引導我走平坦的途徑。 Teach me, O Jehovah, Your way, And lead me on a level path Because of those who lie in wait for me. |
27:12 | 求你不要把我交給敵人,遂其所願;因為作假見證的,和口吐凶惡的,起來攻擊我。 Do not give me over To the desire of my adversaries; For false witnesses have risen up against me, And those who breathe out threats. |
27:13 | 我信我必在活人之地得見耶和華的美善。 I have believed That I would see the goodness of Jehovah In the land of the living. |
27:14 | 要等候耶和華;當壯膽,堅固你的心;要等候耶和華。 Wait for Jehovah; Be strong, and let your heart be encouraged. Yes, wait for Jehovah. |
詩篇-Psalms 第 27 章 | 上一章 下一章 |