何西阿書-Hosea 第 1 章 |
1:1 | 當烏西雅、約坦、亞哈斯、希西家作猶大王,約阿施的兒子耶羅波安作以色列王的日子,耶和華的話臨到備利的兒子何西阿。 The word of Jehovah which came to Hosea the son of Beeri in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash the king of Israel. |
1:2 | 耶和華初次與何西阿說話,對他說,你去娶淫婦為妻,也收那從淫亂所生的兒女,因為這地大行淫亂,離棄耶和華。 At the beginning of Jehovah's speaking to Hosea, Jehovah said to Hosea, Go, take to yourself a wife of harlotries And children of harlotries, For the land is entirely given over to harlotry, And thus departs from Jehovah. |
1:3 | 於是何西阿去娶了滴拉音的女兒歌篾;這婦人懷孕,給他生了一個兒子。 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim. And she conceived and bore him a son. |
1:4 | 耶和華對何西阿說,給他起名叫耶斯列,因為再過片時,我必追討耶戶家在耶斯列殺人流血的罪,也必使以色列家的國滅絕。 And Jehovah said to him, Call his name Jezreel, For yet a little while And I will avenge the bloodshed of Jezreel Upon the house of Jehu And will bring an end to the kingdom of the house of Israel. |
1:5 | 到那日,我必在耶斯列山穀折斷以色列的弓。 And in that day I will break the bow of Israel In the valley of Jezreel. |
1:6 | 歌篾又懷孕生了一個女兒;耶和華對何西阿說,給她起名叫羅路哈瑪,因為我必不再憐恤以色列家,決不赦免他們。 And she conceived again and bore a daughter. And He said to him, Call her name Lo-ruhamah, For I will no longer have compassion On the house of Israel, That I should forgive them at all. |
1:7 | 我卻要憐恤猶大家,我必憑耶和華他們的神拯救他們,必不憑弓、刀、爭戰、馬匹、與馬兵拯救他們。 But on the house of Judah I will have compassion and will save them by Jehovah their God, and I will not save them by bow or by sword or by battle, by horses or by horsemen. |
1:8 | 歌篾給羅路哈瑪斷奶以後,又懷孕生了一個兒子。 When she had weaned Lo-ruhamah, she conceived and bore a son. |
1:9 | 耶和華說,給他起名叫羅阿米,因為你們不是我的子民,我也不屬於你們。 And He said, Call his name Lo-ammi, For you are not My people, And I will not belong to you. |
1:10 | 然而以色列的人數必如海沙,不可量,不可數;從前在什麼地方對他們說,你們不是我的子民,將來在那裏必對他們說,你們是活神的兒子。 But the number of the children of Israel will be like the sand of the sea, Which cannot be measured or numbered; And in the place where it will be said to them, You are not My people, It will be said to them, You are the sons of the living God. |
1:11 | 猶大人和以色列人必一同聚集,為自己立一個首領,從這地上去,因為耶斯列的日子必為大日。 And the children of Judah and the children of Israel will be gathered together, And they will appoint for themselves one head, and they will go up from the land, For great will be the day of Jezreel. |
何西阿書-Hosea 第 1 章 | 上一章 下一章 |