约伯记-Job 第 4 章 |
4:1 | 提幔人以利法回答说, Then Eliphaz the Temanite answered and said, |
4:2 | 人若试图与你说话,你就厌烦么?但谁能忍住不说呢? If one attempts a word with you, will you be wearied by it? But who can refrain from speaking? |
4:3 | 看哪,你素来教导许多人,又坚固软弱的手。 Indeed, you have instructed many, And you have strengthened the weak hands. |
4:4 | 你的言语曾把绊倒的人扶起;你又使弯曲乏力的膝稳固。 Your words have raised up him who was stumbling, And you have made the bowing knees firm. |
4:5 | 但现在祸患临到你,你就厌烦;挨近你,你便惊惶。 But now it comes to you, and you are wearied by it; It touches you, and you are disturbed. |
4:6 | 你的倚靠,不是在于你敬畏神么?你的盼望,不是在于你行径纯全么? Is not your fear of God your confidence, And the integrity of your ways your hope? |
4:7 | 请你追想,无辜的人,有谁灭亡?正直的人,在何处被剪除? Remember now, who, being innocent, has ever perished? And where have the upright ever been cut off? |
4:8 | 按我所见,那些耕罪孽、种毒害的人,都照样收割。 According to what I have seen, those who plow iniquity And those who sow trouble reap the same. |
4:9 | 他们因神的气而灭亡,因神的怒气而消没。 By the breath of God they perish, And by the blast of His anger they are consumed. |
4:10 | 狮子的吼叫和猛狮的声音尽都止息,少壮狮子的牙齿也都断折; The roaring of the lion and the sound of the fierce lion And the teeth of the young lions are broken; |
4:11 | 壮狮因无猎物而死,母狮之子也都离散。 The strong lion perishes for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered. |
4:12 | 但有话暗暗的临到我,我耳朵也听到其细微的声音。 But a matter has stolen in unto me, And my ear has received a whisper of it. |
4:13 | 在夜间异象的烦扰思念之中,当世人沉睡的时候, In perplexing thoughts of the night visions, When deep sleep falls upon men, |
4:14 | 恐惧、战兢临到我身,使我百骨战抖。 Dread came upon me, and trembling, And caused all my bones to dread. |
4:15 | 有灵从我面前经过,我身上的毫毛直立。 And a spirit passed before my face; The hair of my flesh bristled. |
4:16 | 那灵站住,我却不能辨其形状;有影像在我眼前;我听见低微的声音,说, It stood still, but I could not discern its appearance; A form stood before my eyes; I heard a murmur of a voice: |
4:17 | 必死的人岂能比神公义么?人岂能比造他的主洁净么? Can a mortal man be more righteous than God? Can a man be purer than his Maker? |
4:18 | 祂的仆人,祂尚且不信任;祂的使者,祂也指责其谬误; If He puts no trust in His servants, And He charges His angels with error, |
4:19 | 何况那些住在土房,根基在尘土里,像蠹虫被压毁的人呢! How much more those who dwell in houses of clay, Whose foundation is in dust, Who are crushed like a moth! |
4:20 | 他们在早晚之间,就被打碎,永远灭亡,无人理会。 From morning to evening they are smashed to pieces; Without any considering it, they continually perish. |
4:21 | 他们帐棚的绳索从里面一抽出,他们就死去,且是无智慧而死。 Should their tent cord be plucked up within them, They die, and not in wisdom. |
约伯记-Job 第 4 章 | 上一章 下一章 |