马太福音-Matthew 第 28 章 |
28:1 | 安息日将尽,七日的头一日,天快亮的时候,抹大拉的马利亚,和另一个马利亚来看坟墓。 Now late on the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary the Magdalene and the other Mary came to look at the grave. |
28:2 | 看哪,地大震动;因为有主的使者从天上下来,上前把石头辊开,坐在上面。 And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended out of heaven and came and rolled away the stone and sat upon it. |
28:3 | 他的像貌如同闪电,衣服白得像雪。 And his appearance was like lightning, and his garment as white as snow. |
28:4 | 看守的人由于怕他,就战抖,甚至和死人一样。 And for fear of him the guards shook and became like dead men. |
28:5 | 天使就对妇女说,不要怕,我知道你们是寻找那钉十字架的耶稣。 And the angel answered and said to the women, Do not be afraid, for I know that you are seeking Jesus, the crucified. |
28:6 | 祂不在这里,照祂所说的,已经复活了;你们来看安放祂的地方。 He is not here, for He has been raised, even as He said. Come, see the place where He was lying. |
28:7 | 快去告诉祂的门徒,祂已经从死人中复活,并且看哪,祂在你们以先往加利利去,在那里你们要看见祂。看哪,我已经告诉你们了。 And go quickly and tell His disciples that He has been raised from the dead, and behold, He goes before you into Galilee. There you will see Him. Behold, I have told you. |
28:8 | 她们就急忙离开坟墓,又害怕,又大大的欢喜,跑去报告祂的门徒。 And they went away quickly from the tomb with fear and great joy and ran to report this to His disciples. |
28:9 | 看哪,耶稣迎着她们,说,愿你们喜乐!她们就上前,抱住祂的脚拜祂。 And behold, Jesus met them, saying, Rejoice! And they came to Him and took hold of His feet and worshipped Him. |
28:10 | 耶稣对她们说,不要怕,你们去告诉我的弟兄,叫他们往加利利去,在那里必看见我。 Then Jesus said to them, Do not be afraid. Go and report to My brothers that they should go into Galilee, and there they will see Me. |
28:11 | 她们去的时候,几个卫兵进城去,将一切所发生的事都报给祭司长。 And as they were going, behold, some from the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened. |
28:12 | 祭司长和长老聚集商议,就把许多银子给兵丁,说, And after the chief priests had gathered with the elders and had taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers, |
28:13 | 你们要说,夜间我们睡觉的时候,祂的门徒来把祂偷去了。 Saying, Say this, His disciples came by night and stole Him away while we slept. |
28:14 | 若是这话被总督听见,我们会劝服他,使你们免去挂虑。 And if this comes to the governor's ears, we will persuade him and make sure that you have nothing to worry about. |
28:15 | 兵丁拿了银子,就照他们所受的指示去行。这话就流传在犹太人中间,直到今日。 And they took the money and did as they were instructed. And this account has been widely spread among the Jews until this very day. |
28:16 | 十一个门徒往加利利去,到了耶稣给他们指定的山上。 And the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus directed them. |
28:17 | 他们见了耶稣,就拜祂,然而还有人疑惑。 And when they saw Him, they worshipped Him, though some doubted. |
28:18 | 耶稣进前来,对他们说,天上地上所有的权柄,都赐给我了。 And Jesus came and spoke to them, saying, All authority has been given to Me in heaven and on earth. |
28:19 | 所以你们要去,使万民作我的门徒,将他们浸入父、子、圣灵的名里, Go therefore and disciple all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, |
28:20 | 凡我所吩咐你们的,无论是什么,都教训他们遵守;看哪,我天天与你们同在,直到这世代的终结。 Teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you all the days until the consummation of the age. |
马太福音-Matthew 第 28 章 | 上一章 下一章 |