羅馬書-Romans 第 16 章 |
16:1 | 我向你們推薦我們的姊妹非比,她是在堅革哩的召會的女執事, I commend to you Phoebe our sister, who is a deaconess of the church which is in Cenchrea, |
16:2 | 請你們在主裏麵照著與聖徒相配的接待她。她在何事上需要你們,你們就輔助她,因她素來護助許多人,也護助了我。 That you receive her in the Lord in a manner worthy of the saints and assist her in whatever matter she may have need of you; for she herself has also been the patroness of many, of myself as well. |
16:3 | 問我在基督耶穌裏的同工,百基拉和亞居拉安; Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, |
16:4 | 他們為我的性命,將自己的頸項置於度外,不但我感謝他們,就是外邦的眾召會也感謝他們; Who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles; |
16:5 | 又問在他們家中的召會安。問我所親愛的以拜尼土安,他是亞西亞歸基督初結的果子。 And greet the church, which is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the firstfruits of Asia unto Christ. |
16:6 | 問為你們多多勞苦的馬利亞安。 Greet Mary, one who has labored much for us. |
16:7 | 問我親屬與我一同坐監的安多尼古和猶尼亞安,他們是使徒中著名的,且比我先在基督裏。 Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. |
16:8 | 問我在主裏所親愛的暗伯利安。 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. |
16:9 | 問我們在基督裏的同工耳巴奴,並我所親愛的士大古安。 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved. |
16:10 | 問在基督裏經過試驗而蒙稱許的亞比利安。問那些屬於亞利多布的人安。 Greet Apelles, approved in Christ. Greet those of the household of Aristobulus. |
16:11 | 問我親屬希羅天安。問那些屬於拿其數,在主裏的人安。 Greet Herodion, my kinsman. Greet those of the household of Narcissus who are in the Lord. |
16:12 | 問在主裏勞苦的土非拿氏和土富撒氏安。問可親愛在主裏多受勞苦的彼息氏安。 Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved sister, one who has labored much in the Lord. |
16:13 | 問在主裏蒙揀選的魯孚和他母親,也就是我的母親安。 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother as well as mine. |
16:14 | 問亞遜其土,弗勒幹,黑米,八羅巴,黑馬,並與他們同在的弟兄們安。 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them. |
16:15 | 問非羅羅古和猶利亞,尼利亞和他姊妹,同阿林巴,並與他們同在的眾聖徒安。 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints with them. |
16:16 | 你們要用聖別的親嘴彼此問安。基督的眾召會都問你們安。 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you. |
16:17 | 弟兄們,那些造成分立和絆跌之事,違反你們所學之教訓的人,我懇求你們要留意,並要避開他們。 Now I exhort you, brothers, to mark those who make divisions and causes of stumbling contrary to the teaching which you have learned, and turn away from them. |
16:18 | 因為這樣的人不服事我們的主基督,隻服事自己的肚腹,且用花言巧語,誘騙那些老實人的心。 For such men do not serve our Lord Christ, but their own stomach, and through smooth words and flattering speech deceive the hearts of the simple. |
16:19 | 你們的順從已經傳於眾人,所以我為你們歡樂,不過我還願意你們在善上智慧,在惡上單純。 For the report of your obedience has reached to all; therefore I rejoice over you, but I want you to be wise as to what is good and guileless as to what is evil. |
16:20 | 平安的神快要將撒但踐踏在你們的腳下。願我們主耶穌的恩,與你們同在。 Now the God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus be with you. |
16:21 | 我的同工提摩太,並我的親屬路求,耶孫和所西巴德,問你們安。 Timothy, my fellow worker, greets you, as well as Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. |
16:22 | 我這代筆寫信的德丟,在主裏問你們安。 I, Tertius, who write this epistle, greet you in the Lord. |
16:23 | 那接待我,也接待全召會的該猶,問你們安。本城的司庫以拉都和弟兄括土,問你們安。 Gaius, my host and host of the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, greets you, and Quartus the brother. |
16:24 | 見24注1。 See note 24. |
16:25 | 神能照我的福音,就是關於耶穌基督的傳揚,照曆世以來密而不宣之奧秘的啟示,堅固你們; Now to Him who is able to establish you according to my gospel, that is, the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which has been kept in silence in the times of the ages |
16:26 | 這奧秘如今顯明出來,且照永遠之神的命令,藉著眾申言者所寫的,指示萬國,使他們順從信仰。 But has now been manifested, and through the prophetic writings, according to the command of the eternal God, has been made known to all the Gentiles for the obedience of faith; |
16:27 | 願榮耀藉著耶穌基督,歸與這位獨一、智慧的神,直到永永遠遠。阿們。 To the only wise God through Jesus Christ, to Him be the glory forever and ever. Amen. |
羅馬書-Romans 第 16 章 | 上一章 下一章 |