回到目錄 哥林多前書-1 Corinthians 上一章 下一章

哥林多前書-1 Corinthians 第 6 章

6:1你們中間有人與別人起了相爭的事,怎敢在不義的人麵前,而不在聖徒麵前求審?
Does any one of you who has a case against another dare to be judged before the unrighteous and not before the saints?
6:2豈不知聖徒要審判世界麼?若世界為你們所審判,難道你們不配審判這最小的事麼?
Or do you not know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy of the smallest judgments?
6:3豈不知我們要審判天使麼?何況今生的事?
Do you not know that we will judge angels, not to mention things of this life?
6:4既是這樣,你們若有今生的事當上法庭,是派召會所不看為什麼的人審判麼?
If then you hold judgments over things of this life, do you seat as judges those who are of no account in the church?
6:5我說這話,是要叫你們羞愧。難道你們中間竟沒有一個智慧人,能在他弟兄中間審斷麼?
I say this to your shame. So there is no one wise among you, who will be able to discern between his brothers?
6:6你們竟是弟兄與弟兄告狀,而且告在不信的人麵前。
But brother goes to court with brother, and this before unbelievers.
6:7你們彼此爭訟,這已全然是你們的失敗了。為什麼不寧願受冤枉?為什麼不寧願被虧負?
Already then it is altogether a defeat to you that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?
6:8你們倒是冤枉人,虧負人,況且這又是對弟兄。
But you wrong and defraud, and this your brothers.
6:9你們豈不知,不義的不能承受神的國麼?不要受迷惑,無論是淫亂的、拜偶像的、奸淫的、作孌童的、同性戀的、
Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be led astray; neither fornicators nor idolaters nor adulterers nor effeminate nor homosexuals
6:10偷竊的、貪婪的、醉酒的、辱罵的、勒索的,都不能承受神的國。
Nor thieves nor the covetous, not drunkards, not revilers, not the rapacious will inherit the kingdom of God.
6:11你們中間有人從前也是這樣,但在主耶穌基督的名裏,並在我們神的靈裏,你們已經洗淨了自己,已經聖別了,已經稱義了。
And these things were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
6:12凡事我都可行,但不都有益處;凡事我都可行,但無論那一件,我總不受它的轄製。
All things are lawful to me, but not all things are profitable; all things are lawful to me, but I will not be brought under the power of anything.
6:13食物是為肚腹,肚腹是為食物;但這兩樣,神都要廢掉。可是身體不是為淫亂,乃是為主,主也是為身體。
Foods are for the stomach, and the stomach for foods; but God will bring to nought both it and them. But the body is not for fornication but for the Lord, and the Lord for the body.
6:14並且神已經使主複活,也必藉著祂的能力,使我們複活起來。
And God has both raised up the Lord and will raise us up through His power.
6:15豈不知你們的身體是基督的肢體麼?我可以把基督的肢體作成娼妓的肢體麼?絕對不可!
Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a prostitute? Absolutely not!
6:16豈不知與娼妓聯合的,便是與她成為一體麼?因為主說,“二人要成為一體。”
Or do you not know that he who is joined to a prostitute is one body? For He says, "The two shall be one flesh.''
6:17但與主聯合的,便是與主成為一靈。
But he who is joined to the Lord is one spirit.
6:18你們要逃避淫亂。人所犯的,無論什麼罪,都在身體以外,惟有行淫的,是得罪自己的身體。
Flee fornication. Every sin which a man may do is outside the body, but he who commits fornication sins against his own body.
6:19豈不知你們的身體,就是在你們裏麵之聖靈的殿麼?這聖靈是你們從神而得的,並且你們不是屬自己的,
Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, whom you have from God, and you are not your own?
6:20因為你們是重價買來的。這樣,就要在你們的身體上榮耀神。
For you have been bought with a price. So then glorify God in your body.
 
哥林多前書-1 Corinthians 第 6 章 上一章 下一章