哥林多後書-2 Corinthians 第 6 章 |
6:1 | 而且我們既與神同工,也就勸你們不可徒受祂的恩典, And working together with Him, we also entreat you not to receive the grace of God in vain; |
6:2 | 因為祂說,“在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我濟助了你。”看哪,現在正是最可蒙悅納的時候;看哪,現在正是拯救的日子。 For He says, "In an acceptable time I listened to you, and in the day of salvation I helped you.'' Behold, now is the well-acceptable time; behold, now is the day of salvation. |
6:3 | 我們凡事都不使人絆跌,免得這職事被人挑剔, We give no occasion of stumbling in anything that the ministry may not be faulted, |
6:4 | 反倒在各樣的事上,在多方的忍耐上、在患難上、在貧困上、在困苦上、 But in everything we commend ourselves as ministers of God, in much endurance, in afflictions, in necessities, in distresses, |
6:5 | 在鞭打上、在監禁上、在擾亂上、在勞苦上、在不睡上、在不食上, In stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in watchings, in fastings; |
6:6 | 以純潔、以知識、以恒忍、以恩慈、以聖別的靈、以無偽的愛、 In pureness, in knowledge, in long-suffering, in kindness, in a holy spirit, in unfeigned love, |
6:7 | 以真實的話、以神的大能,藉著在右在左義的兵器, In the word of truth, in the power of God; through the weapons of righteousness on the right and on the left, |
6:8 | 藉著榮耀和羞辱,藉著惡名和美名,證薦自己是神的執事;似乎是迷惑人的,卻是真誠的; Through glory and dishonor, through evil report and good report; as deceivers and yet true; |
6:9 | 似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎在死,看哪,我們卻活著;似乎受管教,卻不被治死; As unknown and yet well known; as dying and yet behold we live; as being disciplined and yet not being put to death; |
6:10 | 似乎憂愁,卻常常喜樂;似乎貧窮,卻叫許多人富足;似乎一無所有,卻擁有萬有。 As made sorrowful yet always rejoicing; as poor yet enriching many; as having nothing and yet possessing all things. |
6:11 | 哥林多人哪,我們的口向你們是張開的,我們的心是寬宏的; Our mouth is opened to you, Corinthians; our heart is enlarged. |
6:12 | 在我們裏麵,你們並不受限製,你們乃是限製在自己的心腸裏。 You are not constricted in us, but you are constricted in your inward parts. |
6:13 | 但你們也要寬宏,作同樣的報答,我像對孩子說的。 But for a recompense in kind, I speak as to children, you also be enlarged. |
6:14 | 你們跟不信的,不要不配的同負一軛,因為義和不法有什麼合夥?光對黑暗有什麼交通? Do not become dissimilarly yoked with unbelievers. For what partnership do righteousness and lawlessness have? Or what fellowship does light have with darkness? |
6:15 | 基督對彼列有什麼和諧?信的同不信的有什麼同分? And what concord does Christ have with Belial? Or what part does a believer have with an unbeliever? |
6:16 | 神的殿同偶像有什麼一致?因為我們是活神的殿,就如神曾說,“我要在他們中間居住,在他們中間行走;我要作他們的神,他們要作我的子民。” And what agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, even as God said, "I will dwell among them and walk among them; and I will be their God, and they will be My people.'' |
6:17 | 所以,“主說,你們務要從他們中間出來,得以分別,不要沾不潔之物,我就收納你們。” Therefore "come out from their midst and be separated, says the Lord, and do not touch what is unclean; and I will welcome you''; |
6:18 | “我要作你們的父,你們要作我的兒子和女兒。這是全能的主說的。” "And I will be a Father to you, and you will be sons and daughters to Me, says the Lord Almighty.'' |
哥林多後書-2 Corinthians 第 6 章 | 上一章 下一章 |