回到目錄 利未記-Leviticus 上一章 下一章

利未記-Leviticus 第 20 章

20:1耶和華對摩西說,
Then Jehovah spoke to Moses, saying,
20:2你還要對以色列人說,凡以色列人,或是在以色列中寄居的外人,把自己的兒女獻給摩洛的,必要被處死;本地的人要用石頭把他打死。
Moreover you shall say to the children of Israel, Anyone of the children of Israel or of the sojourners who sojourn in Israel who gives any of his offspring to Molech shall surely be put to death; the people of the land shall stone him with stones.
20:3我也要向那人變臉,把他從民中剪除,因為他把兒女獻給摩洛,以致玷汙我的聖所,褻瀆我的聖名。
I will also set My face against that man and will cut him off from among his people because he has given one of his offspring to Molech, so as to defile My sanctuary and profane My holy name.
20:4那人把兒女獻給摩洛,本地的人若佯為不見,不把他處死,
And if the people of the land ever hide their eyes from that man when he gives some of his offspring to Molech, and do not put him to death,
20:5我就要向那人和他的家變臉,把他並一切隨從他與摩洛行邪淫的人,都從民中剪除。
Then I will set My face against that man and against his family, and I will cut off from among their people him and all who prostitute themselves after him, to prostitute themselves after Molech.
20:6人偏向交鬼的和行巫術的,隨從他們行邪淫,我要向那人變臉,把他從民中剪除。
And the person who turns to mediums and to spiritists to prostitute himself after them, I will even set My face against that person and will cut him off from among his people.
20:7所以你們要使自己分別為聖,成為聖別;因為我是耶和華你們的神。
Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Jehovah your God.
20:8你們要謹守遵行我的律例;我是使你們分別為聖的耶和華。
And you shall keep My statutes and do them; I am Jehovah who sanctifies you.
20:9凡咒罵父母的,必要被處死;他咒罵了父母,流他血的罪要歸到他身上。
If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother; his blood is upon him.
20:10與別人的妻子行淫,就是與鄰舍妻子行淫的,奸夫淫婦必被處死。
If there is a man who commits adultery with another man's wife, even one who commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
20:11與父親妻子行淫的,就是揭露了他父親的下體,他們二人必要被處死,流他們血的罪要歸到他們身上。
If there is a man who lies with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness. Both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
20:12與兒媳同寢的,他們二人必要被處死;他們行了亂倫的事,流他們血的罪要歸到他們身上。
If there is a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have brought about confusion; their blood shall be upon them.
20:13人若與男人苟合,像與女人一樣,他們二人行了可憎的事,必要被處死,流他們血的罪要歸到他們身上。
If there is a man who lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death; their blood is upon them.
20:14人若娶妻,又娶其母,便是大惡,這三人要用火焚燒,使你們中間免去大惡。
If there is a man who takes a wife and her mother, it is wickedness. They shall be burnt with fire, both he and they, that there be no wickedness among you.
20:15人若與獸淫合,必要被處死;你們也要把那獸殺死。
If there is a man who lies with a beast, he shall surely be put to death; and you shall slaughter the beast.
20:16女人若與獸親近,與牠淫合,你要把那女人和那獸殺死;他們必要被處死,流他們血的罪要歸到他們身上。
If there is a woman who approaches any beast to lie down with it, you shall kill the woman and the beast. They shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
20:17人若娶他的姊妹,無論是異母同父的,或是異父同母的,彼此見了對方的下體,這是可恥的事;他們必在本民的眼前被剪除。他揭露了他姊妹的下體,必擔當自己的罪孽。
If there is a man who takes his sister, his father's daughter or his mother's daughter, and he sees her nakedness and she see his nakedness, it is a reproach, and they shall be cut off in the sight of the children of their people. He has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
20:18婦人有月經,人若與她同寢,揭露了她的下體,就是顯露了婦人的血源,婦人也揭露了自己的血源;二人必從民中剪除。
If there is a man who lies with a woman having her sickness, and he uncovers her nakedness, he has laid bare her flow, and she has uncovered the flow of her blood; and both of them shall be cut off from among their people.
20:19不可揭露姨母或姑母的下體,這是顯露了骨肉之親的下體;二人必擔當自己的罪孽。
And you shall not uncover the nakedness of your mother's sister nor of your father's sister, for he has made naked his flesh; they shall bear their iniquity.
20:20人若與伯叔的妻子同寢,就是揭露了他伯叔的下體;二人要擔當自己的罪,必無子女而死。
If there is a man who lies with his aunt, he has uncovered his uncle's nakedness. They shall bear their sin; they shall die childless.
20:21人若娶他兄弟的妻子,這本是汙穢的事;他是揭露了他兄弟的下體;二人必無子女。
If there is a man who takes his brother's wife, it is impurity. He has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
20:22所以你們要謹守遵行我一切的律例和典章,免得我領你們去住的那地把你們吐出。
You shall therefore keep all My statutes and all My ordinances, and do them, so that the land into which I am bringing you to dwell in does not vomit you out.
20:23我在你們麵前所逐出的國民,你們不可隨從他們的風俗;因為他們行了這一切的事,所以我厭惡他們。
And you shall not walk in the customs of the nation, which I am about to send away before you. Because they did all these things, so I abhorred them.
20:24但我對你們說過,你們要承受他們的地;我要把那流奶與蜜之地賜給你們為業。我是耶和華你們的神,是把你們從萬民中分別出來的。
But I have said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey. I am Jehovah your God, who has separated you from the peoples.
20:25所以你們要把潔淨和不潔淨的獸、不潔淨和潔淨的鳥,分別出來;不可因我給你們分別為不潔淨的獸、或鳥、或什麼在地上爬行的物,使自己成為可憎的。
You shall therefore make a distinction between the clean beast and the unclean, and between the unclean bird and the clean, and you shall not make your souls abominable by any beast or by any bird or by anything that creeps on the ground, which I have separated for you as unclean.
20:26你們要歸我為聖別,因為我耶和華是聖別的,並且把你們從萬民中分別出來歸我。
And you shall be holy to Me, because I Jehovah am holy, and I have set you apart from the peoples to be Mine.
20:27交鬼的或行巫術的,無論男女,必要被處死。人必用石頭把他們打死,流他們血的罪要歸到他們身上。
If there is a man or a woman who is a medium or a spiritist, they shall surely be put to death. They shall stone them with stones; their blood shall be upon them.
 
利未記-Leviticus 第 20 章 上一章 下一章