利未記-Leviticus 第 21 章 |
21:1 | 耶和華對摩西說,你要對亞倫兒子們作祭司的說,祭司不可為民中的死人玷汙自己, And Jehovah said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, No one shall defile himself for a dead person among his people, |
21:2 | 除非為他骨肉至親的母親、父親、兒子、女兒、兄弟, Except for his flesh who is near to him, for his mother and for his father and for his son and for his daughter and for his brother |
21:3 | 和未曾出嫁、仍是處女、與他至親的姊妹,才可以玷汙自己。 And for his virgin sister, who is near to him, who has had no husband; for her he may defile himself. |
21:4 | 祭司既在民中為首領,就不可從俗玷辱自己。 He shall not defile himself, as a leader among his people, so as to profane himself. |
21:5 | 不可使頭光禿,不可剃除胡須的兩邊,也不可用刀劃傷自己的身體。 They shall not make any baldness on their head or shave off the edges of their beard or make any cuttings in their flesh. |
21:6 | 要歸神為聖別,不可褻瀆神的名;因為耶和華的火祭,就是神的食物,是他們獻的,所以他們要成為聖別。 They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God, for they present Jehovah's offerings by fire, the food of their God; therefore they shall be holy. |
21:7 | 不可娶妓女或被玷辱的女人為妻,也不可娶被休的婦人為妻,因為祭司是歸神為聖別的。 They shall not take a woman who is a harlot or profaned, nor shall they take a woman put away from her husband; for the priest is holy to his God. |
21:8 | 所以你要使他分別為聖,因為你神的食物是他獻的;你要以他為聖別的,因為我是使你們分別為聖的耶和華,是聖別的。 You shall sanctify him therefore, for he presents the food of your God. He shall be holy to you, for I Jehovah, who sanctifies you, am holy. |
21:9 | 祭司的女兒若行淫玷辱自己,就玷辱了父親,必要用火焚燒。 And the daughter of any priest, if she profanes herself through prostitution, she profanes her father; she shall be burnt with fire. |
21:10 | 在弟兄中作大祭司,頭上倒了膏油,又承接了聖職,穿了聖衣的,不可蓬頭散發,也不可撕裂衣服。 And he who is the high priest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has filled his hands to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose nor tear his clothes. |
21:11 | 不可挨近死人,甚至不可為父母玷汙自己。 Neither shall he approach any dead person nor defile himself even for his father or for his mother. |
21:12 | 不可出聖所,也不可褻瀆神的聖所,因為神的膏油在他頭上使他分別為聖;我是耶和華。 Neither shall he go out of the sanctuary nor profane the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is upon him; I am Jehovah. |
21:13 | 他要娶處女為妻。 And he shall take a wife in her virginity. |
21:14 | 寡婦、或被休的婦人、或被玷辱為妓的女人,都不可娶;隻可娶本民中的處女為妻。 A widow or a divorced woman or a profaned woman, a harlot, these he shall not take; but rather a virgin of his own people he shall take as wife. |
21:15 | 不可在民中玷辱自己的兒女,因為我是使他分別為聖的耶和華。 And he shall not profane his seed among his people, for I am Jehovah who sanctifies him. |
21:16 | 耶和華對摩西說, Then Jehovah spoke to Moses, saying, |
21:17 | 你要對亞倫說,你世世代代的後裔,凡有殘疾的,都不可近前來獻他神的食物。 Speak to Aaron, saying, No one of your seed throughout their generations who has a defect shall approach to present the food of his God. |
21:18 | 因為凡有殘疾的,無論是瞎眼的、瘸腿的、塌鼻子的、肢體畸形的、 For no one who has a defect shall approach: one who is blind or lame or with a disfigured nose or with an extended limb, |
21:19 | 折腳折手的、 Or one who has a broken foot or a broken hand, |
21:20 | 駝背的、矮矬的、眼睛有毛病的、長癬的、長疥的、或外腎損壞的,都不可近前來。 Or a hunchback or a dwarf, or one who has a defect in his eye or eczema or scale or crushed testicles. |
21:21 | 祭司亞倫的後裔,凡有殘疾的,都不可近前來,獻耶和華的火祭。他有殘疾,不可近前來獻神的食物。 No one of the seed of Aaron the priest who has a defect shall come near to present Jehovah's offerings by fire. He has a defect; he shall not come near to present the food of his God. |
21:22 | 神的食物,無論是至聖的或聖的,他都可以吃; He may eat the food of his God, both of the most holy and of the holy, |
21:23 | 但不可進到幔子前,也不可就近壇前,因為他有殘疾,免得褻瀆我的聖所;我是使聖所分別為聖的耶和華。 But he shall not go in unto the veil or come near to the altar, because he has a defect, so that he does not profane My holy places; for I am Jehovah who sanctifies them. |
21:24 | 於是摩西告訴亞倫和亞倫的兒子們,並以色列眾人。 So Moses spoke to Aaron and to his sons and to all the children of Israel. |
利未記-Leviticus 第 21 章 | 上一章 下一章 |