回到目錄 以弗所書-Ephesians 上一章 下一章

以弗所書-Ephesians 第 5 章

5:1所以你們要效法神,好像蒙愛的兒女一樣;
Be therefore imitators of God, as beloved children;
5:2也要在愛裏行事為人,正如基督愛我們,為我們舍了自己,作供物和祭物獻與神,成為馨香之氣。
And walk in love, even as Christ also loved us and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling savor.
5:3至於淫亂、並一切汙穢、或是貪婪,在你們中間連提都不可,如此才與聖徒相宜;
But fornication and all uncleanness or greediness, let it not even be named among you, as is fitting for saints,
5:4還有淫辭、妄語、或是粗鄙的戲言,都不相宜,寧可說感謝的話。
And obscenity and foolish talking or sly, filthy jesting, which are not becoming, but rather the giving of thanks.
5:5因為你們曉得這事,知道凡是淫亂的,或是汙穢的,或是貪婪的,(就是拜偶像的,)在基督和神的國裏,都得不到基業。
For this you realize, knowing that every fornicator or unclean person or greedy person (who is an idolater) has no inheritance in the kingdom of Christ and of God.
5:6不要讓人用虛空的話欺騙你們,因這些事,神的忿怒正臨到那悖逆之子。
Let no one deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
5:7所以你們不要與他們同夥。
Therefore do not be partakers with them;
5:8你們從前是黑暗,但如今在主裏麵乃是光,行事為人就要像光的兒女,
For you were once darkness but are now light in the Lord; walk as children of light
5:9(光的果子是在於一切的善、義和真實,)
(For the fruit of the light consists in all goodness and righteousness and truth),
5:10要驗證何為主所喜悅的,
Proving what is well pleasing to the Lord.
5:11不要有分於黑暗無果子的行為,倒要責備,
And do not participate in the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.
5:12因為他們所行隱密的事,就是提起來也是可恥的。
For the things which are done by them in secret it is shameful even to speak of.
5:13一切事受了責備,就被光顯明了;因為凡將事顯明的,就是光。
But all things which are reproved are made manifest by the light; for everything that makes manifest is light.
5:14所以祂說,睡著的人哪,要起來,要從死人中站起來,基督就要光照你了。
Therefore He says, Awake, sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you.
5:15你們要仔細留意怎樣行事為人,不要像不智慧的人,乃要像有智慧的人;
Look therefore carefully how you walk, not as unwise, but as wise,
5:16要贖回光陰,因為日子邪惡。
Redeeming the time, because the days are evil.
5:17所以不要作愚昧人,卻要明白什麼是主的旨意。
Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
5:18不要醉酒,醉酒使人放蕩,乃要在靈裏被充滿,
And do not be drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled in spirit,
5:19用詩章、頌辭、靈歌,彼此對說,從心中向主歌唱、頌詠,
Speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and psalming with your heart to the Lord,
5:20凡事要在我們主耶穌基督的名裏,時常感謝神與父,
Giving thanks at all times for all things in the name of our Lord Jesus Christ to our God and Father,
5:21憑著敬畏基督,彼此服從:
Being subject to one another in the fear of Christ:
5:22作妻子的,要服從自己的丈夫,如同服從主;
Wives, be subject to your own husbands as to the Lord;
5:23因為丈夫是妻子的頭,如同基督是召會的頭;祂自己乃是身體的救主。
For a husband is head of the wife as also Christ is Head of the church, He Himself being the Savior of the Body.
5:24召會怎樣服從基督,妻子也要照樣凡事服從丈夫。
But as the church is subject to Christ, so also let the wives be subject to their husbands in everything.
5:25作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛召會,為召會舍了自己,
Husbands, love your wives even as Christ also loved the church and gave Himself up for her
5:26好聖化召會,藉著話中之水的洗滌潔淨召會,
That He might sanctify her, cleansing her by the washing of the water in the word,
5:27祂好獻給自己,作榮耀的召會,沒有斑點、皺紋、或任何這類的病,好使她成為聖別、沒有瑕疵。
That He might present the church to Himself glorious, not having spot or wrinkle or any such things, but that she would be holy and without blemish.
5:28丈夫也當照樣愛自己的妻子,如同愛自己的身體;愛自己妻子的,便是愛自己了。
In the same way the husbands also ought to love their own wives as their own bodies; he who loves his own wife loves himself.
5:29從來沒有人恨惡自己的身體,總是保養顧惜,正像基督待召會一樣,
For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as Christ also the church,
5:30因為我們是祂身體上的肢體。
Because we are members of His Body.
5:31為這緣故,人要離開父母,與妻子聯合,二人成為一體。
For this cause a man shall leave his father and mother and shall be joined to his wife, and the two shall be one flesh.
5:32這是極大的奧秘,但我是指著基督與召會說的。
This mystery is great, but I speak with regard to Christ and the church.
5:33然而你們每一個人,也要這樣各愛自己的妻子,如同愛自己一樣;妻子也要敬畏丈夫。
Nevertheless you also, each one of you, in the same way love your own wife as yourself; and the wife should fear her husband.
 
以弗所書-Ephesians 第 5 章 上一章 下一章