回到目錄 啟示錄-Revelation 上一章 下一章

啟示錄-Revelation 第 22 章

22:1天使又指給我看在城內街道當中一道生命水的河,明亮如水晶,從神和羔羊的寶座流出來。
And he showed me a river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb in the middle of its street.
22:2在河這邊與那邊有生命樹,生產十二樣果子,每月都結出果子,樹上的葉子乃為醫治萬民。
And on this side and on that side of the river was the tree of life, producing twelve fruits, yielding its fruit each month; and the leaves of the tree are for the healing of the nations.
22:3一切咒詛必不再有。在城裏有神和羔羊的寶座;祂的奴仆都要事奉祂,
And there will no longer be a curse. And the throne of God and of the Lamb will be in it, and His slaves will serve Him;
22:4也要見祂的麵;祂的名字必在他們的額上。
And they will see His face, and His name will be on their foreheads.
22:5不再有黑夜,他們也不需要燈光日光,因為主神要光照他們;他們要作王,直到永永遠遠。
And night will be no more; and they have no need of the light of a lamp and of the light of the sun, for the Lord God will shine upon them; and they will reign forever and ever.
22:6天使又對我說,這些話是可信真實的;主,就是眾申言者之靈的神,差遣祂的使者,將那必要快發生的事指示祂的奴仆。
And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show to His slaves the things which must quickly take place.
22:7看哪,我必快來!凡遵守這書上預言之話的有福了。
And behold, I come quickly. Blessed is he who keeps the words of the prophecy of this scroll.
22:8我約翰就是那聽見又看見這些事的,我聽見又看見了,就在將這些事指給我看的天使腳前,俯伏要拜他。
And I John am he who hears and sees these things. And when I heard and saw, I fell to worship before the feet of the angel who showed me these things.
22:9他對我說,千萬不可。我與你、和你的弟兄眾申言者、並那些守這書上之話的人,同是作奴仆的,你要敬拜神。
And he said to me, Do not do that! I am your fellow slave and a fellow slave of your brothers the prophets and of those who keep the words of this scroll. Worship God.
22:10他又對我說,不可封住這書上預言的話,因為時候近了。
And he said to me, Do not seal the words of the prophecy of this scroll, for the time is near.
22:11行不義的,叫他仍舊行不義;汙穢的,叫他仍舊行汙穢;義的,叫他仍舊行義;聖別的,叫他仍舊聖別。
Let him who does unrighteousness do unrighteousness still; and let him who is filthy be filthy still; and let him who is righteous do righteousness still; and let him who is holy be holy still.
22:12看哪,我必快來!賞罰在我,我要照各人所行的報應他。
Behold, I come quickly, and My reward is with Me to render to each one as his work is.
22:13我是阿拉法,我是俄梅嘎;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
22:14那些洗淨自己袍子的有福了,可得權柄到生命樹那裏,也能從門進城。
Blessed are those who wash their robes that they may have right to the tree of life and may enter by the gates into the city.
22:15城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的、和一切喜好並編造謊言的。
Outside are the dogs and the sorcerers and the fornicators and the murderers and the idolaters and everyone who loves and makes a lie.
22:16我耶穌差遣我的使者,為眾召會將這些事向你們作見證。我是大衛的根,又是他的後裔,我是明亮的晨星。
I Jesus have sent My angel to testify to you these things for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright morning star.
22:17那靈和新婦說,來!聽見的人也該說,來!口渴的人也當來;願意的都可以白白取生命的水喝。
And the Spirit and the bride say, Come! And let him who hears say, Come! And let him who is thirsty come; let him who wills take the water of life freely.
22:18我向一切聽見這書上預言之話的作見證:若有人在這話上加添什麼,神必將寫在這書上的災害加在他身上;
I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this scroll: If anyone adds to them, God will add to him the plagues which are written in this scroll;
22:19若有人從這書上預言的話刪去什麼,神必從這書上所寫的生命樹和聖城,刪去他的分。
And if anyone takes away from the words of the scroll of this prophecy, God will take away his part from the tree of life and out of the holy city, which are written in this scroll.
22:20見證這些事的說,是的,我必快來!阿們。主耶穌啊,我願你來!
He who testifies these things says, Yes, I come quickly. Amen. Come, Lord Jesus!
22:21願主耶穌的恩與眾聖徒同在。阿們。
The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.
 
啟示錄-Revelation 第 22 章 上一章 下一章