箴言-Proverbs 第 14 章 |
14:1 | 智慧婦人建立家室;愚妄婦人親手拆毀。 The wise woman builds her house, But the foolish one tears it down with her own hands. |
14:2 | 行動正直的,敬畏耶和華;行事乖僻的,卻藐視祂。 He who walks in his uprightness fears Jehovah, But he who is perverse in his ways despises Him. |
14:3 | 愚妄人口中驕傲,如杖責打己身;智慧人的嘴必保守自己。 In the mouth of a fool is a rod for his pride, But the lips of the wise will preserve them. |
14:4 | 家裏無牛,槽頭幹淨;但出產加多,乃憑牛力。 Where no oxen are, the manger is clean, But much increase comes by the strength of the ox. |
14:5 | 忠信的見證人不說謊話;假見證人吐出謊言。 A faithful witness will not lie, But a false witness utters lies. |
14:6 | 褻慢人尋找智慧,卻尋不著;聰明人輕易得著知識。 A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge comes easily to one who has understanding. |
14:7 | 當離開愚昧人的麵,因為你不見他嘴中有知識。 Go from the presence of a foolish man, For you will not perceive in him the lips of knowledge. |
14:8 | 精明人的智慧在乎明白自己的道路;愚昧人的愚妄乃是詭詐。 The wisdom of the prudent man is to understand his way, But the folly of fools is deceit. |
14:9 | 贖愆祭譏誚愚妄人,正直人卻互相喜悅。 A trespass offering mocks fools, But among the upright there is good will. |
14:10 | 心中的苦楚自己知道,心裏的喜樂外人無分。 The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share in its joy. |
14:11 | 奸惡人的房屋必倒毀;正直人的帳棚必興盛。 The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish. |
14:12 | 有一條路,人以為正,至終卻是死亡之路。 There is a way which seems right to a man, But the end of it is the ways of death. |
14:13 | 人在喜笑中,心也傷痛;快樂至極就是愁苦。 Even in laughter the heart is sorrowful, And the end of joy is grief. |
14:14 | 心中退後的,必飽得自己行徑的結果;善人必從自己得滿足。 The backslider in heart will be filled with his own ways, And a good man will be satisfied from himself. |
14:15 | 愚蒙人凡話都信;精明人步步慎思。 The simple man believes every word, But the prudent man considers his steps. |
14:16 | 智慧人懼怕,就遠離惡事;愚昧人卻狂傲自恃。 A wise man fears and departs from evil, But the fool is arrogant and is confident. |
14:17 | 急躁易怒的,行事愚昧;設詭計的,被人恨惡。 He who is quick to anger will deal foolishly, And a man of wicked devices is hated. |
14:18 | 愚蒙人得愚妄為產業;精明人得知識為冠冕。 The simple inherit folly, But the prudent are crowned with knowledge. |
14:19 | 壞人俯伏在善人麵前,惡人俯伏在義人門口。 The evil bow down before the good, And the wicked, at the gates of the righteous man. |
14:20 | 貧窮人連鄰舍也恨他;富足人有許多朋友。 The poor man is hated even by his own neighbor, But the rich man has many friends. |
14:21 | 藐視鄰舍的,這人有罪;恩待貧窮的,這人快樂。 He who despises his neighbor sins, But happy is he who is gracious to the poor. |
14:22 | 謀惡的,豈非走入迷途麼?謀善的,必得慈愛和真實。 Do not they who devise evil go astray? But lovingkindness and truth are with those who devise good. |
14:23 | 諸般勞苦必有利益;嘴上徒言乃致窮乏。 In all labor there is profit, But mere talk leads only to poverty. |
14:24 | 智慧人的冠冕乃是他們的財富;愚昧人的愚妄終是愚妄。 The crown of the wise is their riches, But the folly of fools is only folly. |
14:25 | 作真見證的,救人性命;吐出謊言的,施行詭詐。 A truthful witness delivers souls, But he who utters lies causes deceit. |
14:26 | 敬畏耶和華的,有堅固的倚靠,他的兒女也有避難所。 In the fear of Jehovah is strong confidence, And his children will have a place of refuge. |
14:27 | 敬畏耶和華是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。 The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may turn aside from the snares of death. |
14:28 | 帝王榮耀在於民多;君王衰敗在於民少。 In a multitude of people is the king's glory, But in an absence of people is the ruin of the prince. |
14:29 | 不輕易發怒的,大有聰明;靈裏暴躁的,大顯愚妄。 He who is slow to anger is of great understanding, But he who has a hasty spirit exalts folly. |
14:30 | 心中安靜是肉體的生命;嫉妒是骨中的朽爛。 A tranquil heart is life to the flesh, But envy is rottenness to the bones. |
14:31 | 欺壓貧寒的,是辱沒造他的主;恩待窮乏的,乃是尊敬主。 He who oppresses the poor reproaches his Maker, But he who is gracious to the needy honors Him. |
14:32 | 惡人在自己的惡行上,必被推倒;義人臨死,有所投靠。 The wicked man is thrust down in his evildoing, But the righteous man has a refuge when he dies. |
14:33 | 智慧安居在聰明人心中;愚昧人內裏所存的,顯而易見。 Wisdom rests quietly in the heart of one who has understanding, But in the inward part of fools it makes itself known. |
14:34 | 公義使邦國高舉;罪惡是人民的羞辱。 Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people. |
14:35 | 明智的臣子蒙王恩惠;貽羞的仆人遭其盛怒。 The king's favor is toward a servant who acts prudently, But his overflowing wrath will be toward him who causes shame. |
箴言-Proverbs 第 14 章 | 上一章 下一章 |