回到目錄 以賽亞書-Isaiah 上一章 下一章

以賽亞書-Isaiah 第 9 章

9:1但那受過困苦之處,必不再見幽暗:從前神使西布倫地和拿弗他利地被藐視,末後卻使這沿海的路,約但河外,外邦人的加利利,得著榮耀。
But gloom does not remain in the place where there was anguish: formerly He treated the land of Zebulun and the land of Naphtali contemptibly, but afterward He treats the way of the sea, across the Jordan, with glory, Galilee of the nations.
9:2那行走在黑暗中的百姓,看見了大光;那些住在死蔭之地的人,有光照耀他們。
The people who walked in the darkness Have seen a great light; Upon those who dwell in the land of the shadow of death Light has shined.
9:3你使這國民繁多,加增他們的喜樂;他們在你麵前歡喜,好像收割時的歡喜,像人分擄物那樣的快樂。
You have multiplied the nation; You have increased their gladness; They are glad before You as with the gladness of harvest, As men rejoice when they divide the spoil.
9:4因為他們所負的重軛和肩頭上的杖,就是欺壓他們之人的棍,你已經折斷,好像在米甸的日子一樣。
For You break the yoke of their burden And the staff on their shoulder, The rod of their oppressor, As in the day of Midian.
9:5戰士在鏖戰震地之中所穿的戰靴,並那輥在血中的衣服,都必作為可燒的,當作燃料。
For all the boots Of those who in boots trample in the battle quake And the garments Rolled in blood Are for burning; They are fuel for fire.
9:6因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們;政權必擔在祂的肩頭上;祂的名稱為奇妙的策士、全能的神、永遠的父、和平的君。
For a child is born to us, A son is given to us; And the government Is upon His shoulder; And His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace.
9:7祂的政權與平安必加增無窮,祂必在大衛的寶座上,治理祂的國,以公平公義使國堅定穩固,從今時直到永遠。萬軍之耶和華的熱心,必成就這事。
To the increase of His government And to His peace there is no end, Upon the throne of David And over His kingdom, To establish it And to uphold it In justice and righteousness From now to eternity. The zeal of Jehovah of hosts Will accomplish this.
9:8主發言指責雅各,這話落於以色列。
The Lord sends out a word against Jacob, And it descends upon Israel.
9:9眾百姓,就是以法蓮和撒瑪利亞的居民,都要知道;他們憑驕傲和自大的心說,
And all the people know it, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Saying in pride and haughtiness of heart,
9:10磚牆塌了,我們卻要鑿石頭建築;桑樹砍了,我們卻要換上香柏樹。
The bricks have fallen, but we will build with cut stone; The sycamores have been felled, but we will put cedars in their place.
9:11因此,耶和華要高舉利汛的敵人,來攻擊以色列,並要激動以色列的仇敵。
Then Jehovah exalts the adversaries of Rezin against them And goads their enemies on.
9:12東有亞蘭人,西有非利士人:他們張口吞吃以色列。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消,祂的手仍然伸出。
Aram from the east and the Philistines from the west: They devour Israel with an open mouth. By all this His anger is not turned; His hand is still outstretched.
9:13這百姓還沒有歸向擊打他們的主,也沒有尋求萬軍之耶和華。
Yet the people do not turn to Him who strikes them, Nor do they seek Jehovah of hosts.
9:14因此,耶和華一日之間,從以色列中剪除頭與尾,棕枝與蘆葦。
Then Jehovah cuts off from Israel head and tail, Palm branch and marsh reed in one day.
9:15長老和顯貴人,就是頭;以謊言教人的申言者,就是尾。
The elder and the highly regarded-he is the head; The prophet and the teacher of falsehood-he is the tail.
9:16那些引導這百姓的,使他們走錯了路;那些被引導的,都陷入混亂。
And those who lead this people are those who mislead them; And those who are led are those who are confused.
9:17所以主必不喜悅他們的少年人,也不憐恤他們的孤兒寡婦;因為他們都是不虔敬的,是行惡的,並且各人的口都說愚妄的話。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消,祂的手仍然伸出。
Because of this the Lord will not rejoice in their young men, And He will not have compassion on their orphans and widows; For all of them are profane and evildoers, And every mouth speaks foolishness. By all this His anger is not turned; His hand is still outstretched.
9:18邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜;在叢林中著起來,就旋轉上騰,成為煙柱。
For wickedness burns like a fire; It devours thorn and thistle, And burns in the forest thickets; And it rolls up into a column of smoke.
9:19因萬軍之耶和華的盛怒,地被燒毀,百姓成為燃料,無人憐惜自己的弟兄。
At the overflowing wrath of Jehovah of hosts a land is burned up, And the people are like fuel for fire; No one spares even his brother.
9:20有人切割右邊的肉,仍受饑餓;吞吃左邊,仍不飽足。各人吞吃自己膀臂上的肉:
One carves on the right side, but is hungry; And another eats on the left side, but is not satisfied. Each eats the flesh of his own arm:
9:21瑪拿西吞吃以法蓮,以法蓮吞吃瑪拿西;又一同攻擊猶大。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消,祂的手仍然伸出。
Manasseh, Ephraim, and Ephraim, Manasseh; These together against Judah. By all this His anger is not turned; His hand is still outstretched.
 
以賽亞書-Isaiah 第 9 章 上一章 下一章