回到目錄 出埃及記-Exodus 上一章 下一章

出埃及記-Exodus 第 25 章

25:1耶和華告訴摩西說,
Then Jehovah spoke to Moses, saying,
25:2你吩咐以色列人,當為我拿舉祭來;凡甘心樂意的,你們就可以從他收下歸我。
Tell the children of Israel to take for Me a heave offering. From every man whose heart makes him willing you shall take My heave offering.
25:3你向他們所要收的舉祭,就是金、銀、銅,
And this is the heave offering which you shall take from them: gold and silver and bronze,
25:4藍色、紫色、朱紅色線,細麻,山羊毛,
And blue and purple and scarlet strands, and fine linen, and goats' hair,
25:5染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木,
And rams' skins dyed red, and porpoise skins, and acacia wood,
25:6點燈的油,並作膏油和作馨香之香的香料,
Oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,
25:7紅瑪瑙與別樣的寶石,可以鑲嵌在以弗得和胸牌上。
Onyx stones and stones to be set for the ephod and for the breastplate.
25:8他們當為我造聖所,使我可以住在他們中間。
And let them make a sanctuary for Me that I may dwell in their midst.
25:9製造帳幕和其中的一切器具,都要照我所指示你的樣式。
According to all that I show you, the pattern of the tabernacle and the pattern of all its utensils, even so you shall make it.
25:10要用皂莢木作一個櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。
And they shall make an ark of acacia wood: two and a half cubits shall be its length; and one and a half cubits, its width; and one and a half cubits, its height.
25:11你要把櫃裏外包上純金,四圍鑲上金牙邊。
And you shall overlay it with pure gold; inside and outside you shall overlay it; and you shall make a rim of gold upon it all around.
25:12也要鑄四個金環,安在櫃的四腳上;這邊兩環,那邊兩環。
And you shall cast four rings of gold for it, and put them on its four feet; and two rings shall be on one side of it, and two rings on the other side of it.
25:13要用皂莢木作兩根杠,用金包裹。
And you shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.
25:14要把杠穿在櫃旁的環內,用以抬櫃。
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark with them.
25:15杠要常在櫃的環內,不可抽出來。
The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
25:16必將我所要賜給你的見證版,放在櫃裏。
And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.
25:17要用純金作遮罪蓋,長二肘半,寬一肘半。
And you shall make an expiation cover of pure gold: two and a half cubits shall be its length, and one and a half cubits, its width.
25:18要用金子錘出兩個基路伯,安在遮罪蓋的兩端。
And you shall make two cherubim of gold; of beaten work you shall make them, at the two ends of the expiation cover.
25:19這端作一個基路伯,那端作一個基路伯,兩端的基路伯要與遮罪蓋接連一塊。
And make one cherub at one end and one cherub at the other end; of one piece with the expiation cover you shall make the cherubim on its two ends.
25:20兩個基路伯要在蓋上展開翅膀,遮掩遮罪蓋;基路伯要臉對臉,朝著遮罪蓋。
And the cherubim shall spread out their wings above the cover, covering the expiation cover with their wings, with their faces toward one another; the faces of the cherubim shall be toward the expiation cover.
25:21要將遮罪蓋安在櫃的上邊,又將我所要賜給你的見證版放在櫃裏。
And you shall put the expiation cover on top of the Ark, and into the Ark you shall put the testimony that I shall give you.
25:22我要在那裏與你相會,又要從見證的櫃遮罪蓋上兩個基路伯中間,和你說我所要吩咐你傳給以色列人的一切事。
And there I will meet with you, and I will speak with you from above the expiation cover, from between the two cherubim which are upon the Ark of the Testimony, of everything which I will give you in commandment to the children of Israel.
25:23你要用皂莢木作一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半。
And you shall make a table of acacia wood: two cubits shall be its length, and a cubit its width, and one and a half cubits its height.
25:24要包上純金,四圍鑲上金牙邊。
And you shall overlay it with pure gold and make a rim of gold around it.
25:25桌子的四圍,要作一掌寬的框子,框子的四圍鑲著金牙邊。
And you shall make a frame of a handbreadth around it; and you shall make a rim of gold for its frame around it.
25:26要作四個金環,安在桌子四個腳的四角上。
And you shall make for it four rings of gold and put the rings on the four corners that are on its four feet.
25:27環子要靠近框子,可以穿杠抬桌子。
The rings shall be close to the frame as holders for the poles to carry the table.
25:28要用皂莢木作兩根杠,用金包裹,以便抬桌子。
And you shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold, and the table shall be carried with them.
25:29要作桌子上的盤子、調羹、並奠酒的壺和杯;這些都要用純金製作。
And you shall make its plates and its spoons and its pitchers and its bowls with which to pour out drink offerings; of pure gold you shall make them.
25:30又要在桌子上,在我麵前,常擺陳設餅。
And you shall set the bread of the Presence upon the table before Me always.
25:31要用純金作一個燈台。燈台的座和幹,與杯、花萼、花苞,都要接連一塊錘出來。
And you shall make a lampstand of pure gold. The lampstand with its base and its shaft shall be made of beaten work; its cups, its calyxes, and its blossom buds shall be of one piece with it.
25:32燈台兩邊要杈出六個枝子,這邊三個,那邊三個。
And there shall be six branches going out of its sides; three branches of the lampstand out of one of its sides, and three branches of the lampstand out of its other side;
25:33這邊每枝上有三個杯,形狀像杏花,有花萼,有花苞;那邊每枝上也有三個杯,形狀像杏花,有花萼,有花苞;從燈台杈出來的六個枝子,都是如此。
Three cups made like almond blossoms in one branch, a calyx and a blossom bud; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a calyx and a blossom bud-so for the six branches going out of the lampstand.
25:34燈台的幹上有四個杯,形狀像杏花,有花萼,有花苞。
And there shall be on the lampstand four cups made like almond blossoms, its calyxes and its blossom buds;
25:35燈台每兩個枝子以下有花萼,與燈台接連一塊;從燈台杈出來的六個枝子,都是如此;
And a calyx under two branches of one piece with it, and a calyx under two branches of one piece with it, and a calyx under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lampstand.
25:36花萼和枝子要與燈台接連一塊,都是一塊純金錘出來的。
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it; all of it one beaten work of pure gold.
25:37要作燈台的七個燈盞;要把燈盞放上,使燈光對照。
And you shall make its lamps, seven; and set up its lamps to give light to the area in front of it.
25:38燈台的燈剪和燈花盤,也是要純金的。
And its tongs and its firepans shall be of pure gold.
25:39作燈台和這一切的器具,要用純金一他連得。
It shall be made of a talent of pure gold, with all these utensils.
25:40你要謹慎,照著在山上指示你的樣式去作。
And see that you make them according to their pattern, which was shown to you in the mountain.
 
出埃及記-Exodus 第 25 章 上一章 下一章