啟示錄-Revelation 第 2 章 |
2:1 | 你要寫信給在以弗所的召會的使者,說,那右手中握著七星,在七個金燈台中間行走的,這樣說, To the messenger of the church in Ephesus write: These things says He who holds the seven stars in His right hand, He who walks in the midst of the seven golden lampstands: |
2:2 | 我知道你的行為、勞碌、忍耐,也知道你不能容忍惡人;你也曾試驗那自稱是使徒卻不是使徒的,看出他們是假的; I know your works and your labor and your endurance and that you cannot bear evil men; and you have tried those who call themselves apostles and are not, and have found them to be false; |
2:3 | 你也有忍耐,曾為我的名忍受一切,並不乏倦。 And you have endurance and have borne all things because of My name and have not grown weary. |
2:4 | 然而有一件事我要責備你,就是你離棄了起初的愛。 But I have one thing against you, that you have left your first love. |
2:5 | 所以要回想你是從那裏墜落的,並要悔改,行起初所行的。不然,我就要臨到你那裏;你若不悔改,我就把你的燈台從原處挪去。 Remember therefore where you have fallen from and repent and do the first works; but if not, I am coming to you and will remove your lampstand out of its place, unless you repent. |
2:6 | 然而你有這件事,就是你恨惡尼哥拉黨的行為,這也是我所恨惡的。 But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate. |
2:7 | 那靈向眾召會所說的話,凡有耳的,就應當聽。得勝的,我必將神樂園中生命樹的果子賜給他吃。 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, to him I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God. |
2:8 | 你要寫信給在士每拿的召會的使者,說,那首先的、末後的、死過又活的,這樣說, And to the messenger of the church in Smyrna write: These things says the First and the Last, who became dead and lived again: |
2:9 | 我知道你的患難和貧窮,其實你是富足的,也知道那自稱是猶太人,卻不是猶太人,乃是撒但會堂的人,所說毀謗的話。 I know your tribulation and poverty (but you are rich) and the slander from those who call themselves Jews and are not, but are a synagogue of Satan. |
2:10 | 你將要受的苦你不用怕。看哪,魔鬼將要把你們中間幾個人下在監裏,叫你們受試煉;你們必受患難十日。你務要至死忠信,我就賜給你那生命的冠冕。 Do not fear the things that you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison that you may be tried, and you will have tribulation for ten days. Be faithful unto death, and I will give you the crown of life. |
2:11 | 那靈向眾召會所說的話,凡有耳的,就應當聽。得勝的,絕不會受第二次死的害。 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes shall by no means be hurt of the second death. |
2:12 | 你要寫信給在別迦摩的召會的使者,說,那有兩刃利劍的,這樣說, And to the messenger of the church in Pergamos write: These things says He who has the sharp two-edged sword: |
2:13 | 我知道你的居所,就是有撒但座位之處。你持守著我的名,甚至當我忠信的見證人安提帕在你們中間,撒但所住之處被殺的那些日子,你也沒有否認對我的信仰。 I know where you dwell, where Satan's throne is; and you hold fast My name and have not denied My faith, even in the days of Antipas, My witness, My faithful one, who was killed among you, where Satan dwells. |
2:14 | 然而有幾件事我要責備你,因為在你那裏,有人持守巴蘭的教訓;這巴蘭曾教導巴勒,將絆腳石放在以色列子孫麵前,叫他們吃祭偶像之物,並且行淫亂。 But I have a few things against you, that you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat idol sacrifices and to commit fornication. |
2:15 | 你那裏也有人照樣持守尼哥拉黨的教訓。 In the same way you also have some who hold in like manner the teaching of the Nicolaitans. |
2:16 | 所以你要悔改;不然,我就快臨到你那裏,用我口中的劍攻擊他們。 Repent therefore; but if not, I am coming to you quickly, and I will make war with them with the sword of My mouth. |
2:17 | 那靈向眾召會所說的話,凡有耳的,就應當聽。得勝的,我必將那隱藏的嗎哪賜給他,並賜他一塊白石,上麵寫著新名,除了那領受的以外,沒有人認識。 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, to him I will give of the hidden manna, and to him I will give a white stone, and upon the stone a new name written, which no one knows except him who receives it. |
2:18 | 你要寫信給在推雅推喇的召會的使者,說,那眼目如火焰,腳像明亮之銅的神之子,這樣說, And to the messenger of the church in Thyatira write: These things says the Son of God, He who has eyes like a flame of fire, and His feet are like shining bronze: |
2:19 | 我知道你的行為、愛、信、服事、忍耐,也知道你末後所行的,比起初的更多。 I know your works and love and faith and service and your endurance and that your last works are more than the first. |
2:20 | 然而有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是女申言者的婦人耶洗別教導我的奴仆,引誘他們行淫亂,並吃祭偶像之物。 But I have something against you, that you tolerate the woman Jezebel, she who calls herself a prophetess and teaches and leads My slaves astray to commit fornication and to eat idol sacrifices. |
2:21 | 我曾給她時間,讓她悔改,她卻不肯悔改她的淫行。 And I gave her time that she might repent, and she is not willing to repent of her fornication. |
2:22 | 看哪,我要叫她臥病在床,那些與她行淫的人,若不為她所行的悔改,我也要叫他們受大患難。 Behold, I cast her into a bed, and those who commit adultery with her, into great tribulation, unless they repent of her works; |
2:23 | 我又要用死亡擊殺她的兒女,叫眾召會都知道,我是那察看人肺腑心腸的;我且要照你們的行為報應你們各人。 And her children I will kill with death; and all the churches will know that I am He who searches the inward parts and the hearts; and I will give to each one of you according to your works. |
2:24 | 至於你們推雅推喇其餘的人,就是一切不持有那教訓,不明白他們所謂撒但深奧之事的人,我告訴你們,我不將別的重擔放在你們身上。 But I say to you -- the rest in Thyatira, as many as do not have this teaching, who have not known the deep things of Satan, as they say -- I put no other burden upon you; |
2:25 | 但你們已經有的,總要持守,直等到我來。 Nevertheless what you have hold fast until I come. |
2:26 | 得勝的,又守住我的工作到底的,我要賜給他權柄製伏列國; And he who overcomes and he who keeps My works until the end, to him I will give authority over the nations; |
2:27 | 他必用鐵杖轄管他們,將他們如同窯戶的瓦器打得粉碎,像我從我父領受的權柄一樣; And he will shepherd them with an iron rod, as vessels of pottery are broken in pieces, as I also have received from My Father; |
2:28 | 我又要把晨星賜給他。 And to him I will give the morning star. |
2:29 | 那靈向眾召會所說的話,凡有耳的,就應當聽。 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. |