以賽亞書-Isaiah 第 35 章 |
35:1 | 曠野和幹旱之地必然歡喜;沙漠也必歡騰,又像玫瑰開花。 The wilderness and the desert will be glad; And the desert will exult and blossom Like the rose. |
35:2 | 必開花繁盛,樂上加樂,而且歡呼;利巴嫩的榮耀、迦密與沙侖的華美,必賜給它;人必看見耶和華的榮耀,我們神的華美。 It will blossom and blossom, And even exult with exultation and a ringing shout. The glory of Lebanon will be given to it, The splendor of Carmel and Sharon; They will see the glory of Jehovah, The splendor of our God. |
35:3 | 你們要使軟弱的手堅壯,使戰抖的膝穩固。 Strengthen the weak hands, And confirm the shaking knees. |
35:4 | 對憂心的人說,你們要剛強,不要懼怕;看哪,你們的神必來伸冤,必來施行神的報應;祂必來拯救你們。 Say to those who are of anxious heart, Be strong; fear not; Indeed your God Will come with vengeance, With the recompense of God; He will come and save you. |
35:5 | 那時瞎子的眼必睜開,聾子的耳必開通。 Then the eyes of the blind will be opened, And the ears of the deaf will be unstopped; |
35:6 | 那時瘸子必跳躍像鹿,啞吧的舌頭必歡呼;在曠野必有水發出,在沙漠必有河湧流。 Then the lame will leap like a hart, And the tongue of the dumb will give a ringing shout; For water will break forth in the wilderness, And streams in the desert. |
35:7 | 灼熱的沙地要變為水池,幹渴之地要變為水泉;在野狗居住躺臥之處,必有青草、蘆葦和蒲草。 And the desert mirage will become a pool, And the thirsty ground, springs of water; In the habitation of jackals, their resting place, There will be grass with reeds and rushes. |
35:8 | 在那裏必有一條大道,一條路,稱為聖別之路;汙穢人不得經過,乃為贖民行走;人雖愚昧,也不至失迷。 And a highway will be there, and a way, And it will be called, The Way of Holiness. The unclean will not pass on it, But it will be for him who walks on the way; No fools will err in it. |
35:9 | 在那裏必沒有獅子,猛獸也不登這路,在那裏都遇不見;隻有贖民在那裏行走。 There will be no lion there, Nor will any ravenous animal go up on it; They will not be found there; But the redeemed will walk on it. |
35:10 | 耶和華救贖的民必歸回,歡呼來到錫安,永遠的喜樂必歸到他們頭上。他們必得著歡喜快樂,憂愁歎息盡都逃避。 And the ransomed of Jehovah will return And will come to Zion with a ringing shout, And eternal joy will be upon their heads. They will lay hold on gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away. |
以賽亞書-Isaiah 第 35 章 | 上一章 下一章 |