回到目錄 以西結書-Ezekiel 上一章 下一章

以西結書-Ezekiel 第 38 章

38:1耶和華的話臨到我,說,
Then the word of Jehovah came to me, saying,
38:2人子阿,你要麵向瑪各地的歌革,就是羅施、米設、土巴的首領,說豫言攻擊他,
Son of man, set your face toward Gog of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him,
38:3說,主耶和華如此說,羅施、米設、土巴的首領歌革阿,我與你為敵。
And say, Thus says the Lord Jehovah, Indeed I am against you, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.
38:4我必將你調轉過來,用鉤子鉤住你的腮頰,將你和你一切的軍兵、馬匹、馬兵帶出來,都披掛齊全,成了大隊,有大小盾牌,各拿刀劍;
And I will turn you around and put hooks into your jaws, and I will bring you and all your army forth, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with shield and buckler, all of them wielding swords;
38:5有波斯人、古實人和弗人與他們在一起,各拿盾牌,頭上戴盔;
Persia, Cush, and Put with them, all of them with shield and helmet;
38:6歌篾人和他們的全軍,北方極處的伯陀迦瑪人和他們的全軍,這許多民族都同著你。
Gomer and all its hordes, Beth-togarmah from the remotest parts of the north and all its hordes, many peoples with you.
38:7你要準備;你和那聚集到你這裏的全部群眾都要準備,你要作他們的護衛。
Get ready; indeed get yourself ready, you and all your company who have gathered to you, and become their guard.
38:8過了多日,你必被點閱出戰;到末後之年,你必來到脫離刀劍得恢複之地,其百姓從許多民族中,聚集到以色列常久荒涼的眾山上。如今他們從各民族中被領出來,都在那裏安然居住。
After many days you will be visited; in the last years you will come into the land which was brought back from the sword, and whose people were gathered from many peoples on the mountains of Israel, which have been a perpetual waste. Now they have been brought out from the peoples, and all of them dwell securely.
38:9你必上來,如暴風臨到;你和你的全軍,並同著你的許多民族,必如密雲遮蓋那地。
And you will go up, coming like a storm; you will be like a cloud covering the land, you and all your hordes and many peoples with you.
38:10主耶和華如此說,到那日,你心必起意念,圖謀惡計,
Thus says the Lord Jehovah, On that day things will come up in your heart, and you will devise an evil device.
38:11說,我要上那無城牆的村莊之地;我要到那平靜安居的民那裏,他們都安然居住,沒有城牆,無門無閂;
And you will say, I will go up to the land of unwalled villages; I will come upon those at rest, dwelling securely, all of them dwelling without walls, without bars or doors;
38:12我要搶奪擄物,奪取掠物,反手攻擊那從前荒涼、現在有人居住的地方,又攻擊那從列國招聚出來、得了牲畜財貨、住在地上中心地帶的民。
To seize spoil and carry off plunder, to turn your hand against the once waste places, now inhabited, and against the people who are gathered out from the nations, who have acquired livestock and goods, who dwell at the middle of the earth.
38:13示巴人、底但人、他施的客商、和其間的少壯獅子都必問你說,你來要搶奪擄物麼?你聚集 眾要奪取掠物麼?要搬走金銀,擄去牲畜、財貨麼?要搶奪許多擄物麼?
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish, with all their young lions, will say to you, Have you come to seize spoil? Have you assembled your company to carry off plunder, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to seize great spoil?
38:14因此,人子阿,你要說豫言,對歌革說,主耶和華如此說,到我民以色列安然居住之日,你豈不知道麼?
Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord Jehovah, Surely on that day when My people Israel are dwelling securely, you will recognize it;
38:15你必從自己的地方,從北方的極處,率領許多民族來,都騎著馬,乃大隊聚集的人,並極多的軍兵。
And you will come from your place from the remotest parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army;
38:16歌革阿,你必上來攻擊我的民以色列,如密雲遮蓋那地。末後的日子,我必帶你來攻擊我的地,好叫列國的人,到我在他們眼前,在你身上顯為聖別的時候,得以認識我。
And you will come up against My people Israel, like a cloud to cover the land. In the last days I will bring you against My land so that the nations may know Me, when I am sanctified through you, O Gog, before their eyes.
38:17主耶和華如此說,我在古時藉我的仆人以色列的申言者所說的,就是你麼?當日他們多年豫言我必帶你來攻擊以色列人。
Thus says the Lord Jehovah, Are you the one of whom I spoke in earlier times through My servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for many years that I would bring you against them?
38:18主耶和華說,在那日,歌革來攻擊以色列地的時候,我的怒氣要從鼻孔裏發出。
And on that day, when Gog comes against the land of Israel, declares the Lord Jehovah, My wrath will come up in My nostrils.
38:19我在妒忌和怒火之中說,那日在以色列地必有大地震;
For in My jealousy and in My fiery wrath I have spoken, Surely on that day there will be a great earthquake in the land of Israel;
38:20甚至海中的魚、天空的鳥、田野的獸、地上所爬的一切爬物、和地麵上的眾人,因見我的麵就都震動;山嶺必崩裂,陡岩必塌陷,牆垣都必坍倒於地。
The fish of the sea, the birds of the sky, the beasts of the field, all the creeping things that creep upon the earth, and every human being on the surface of the earth will quake at My presence, and mountains will be thrown down, and slopes will slide, and every wall will fall to the ground.
38:21主耶和華說,我必呼喚我的諸山發刀劍來攻擊歌革;各人的刀劍要攻擊自己的弟兄。
And I will call to all My mountains for a sword against him, declares the Lord Jehovah; every man's sword shall be against his brother.
38:22我必用瘟疫和流血的事審判他;我也必將暴雨、大雹、火與硫磺,降在他和他的軍隊,並他所率領多族的民身上。
And I will enter into judgment with him with pestilence and with blood; and I will rain torrential rain and great hailstones, fire and brimstone, upon him and his hordes and the many peoples who are with him.
38:23我必顯為大,顯為聖別,在多國人的眼前讓人認識,他們就知道我是耶和華。
And I will magnify Myself and sanctify Myself and make Myself known in the sight of many nations, and they will know that I am Jehovah.
 
以西結書-Ezekiel 第 38 章 上一章 下一章