以西結書-Ezekiel 第 42 章 |
42:1 | 祂帶我出來向北,到外院,又帶我進入聖屋;這聖屋毗連著空地,也毗連 那朝北的房子。 Then He brought me out into the outer court the way toward the north, and He brought me into the chamber that was adjacent to the separate place and which was adjacent to the building toward the north. |
42:2 | 這聖屋長一百肘,有向北的門,屋寬五十肘。 The length of the side of the northern entrance was a hundred cubits, and the width was fifty cubits. |
42:3 | 對著內院那二十肘寬之空地,又對著外院的鋪石地,在第三層樓上,有樓廊對著樓廊。 Adjacent to the twenty-cubit space of the inner court and adjacent to the pavement of the outer court was one gallery on top of another gallery in three stories. |
42:4 | 在聖屋前有一條夾道,寬十肘,路長一百肘;房門都向北。 And before the chambers on the inside was a walkway of ten cubits' width, a way of one hundred cubits; and their entrances were toward the north. |
42:5 | 上層聖屋因為樓廊占去些地方,所以比中下兩層窄些。 Now the upper chambers were narrower, for the galleries took more space away from these than from the lower and the middle stories in the building. |
42:6 | 因為聖屋有三層,卻無柱子,不像外院的屋子有柱子;所以上層比中下兩層更窄。 For they were arranged in three stories, and they did not have pillars like the pillars of the courts; therefore the upper story was set back from the ground more than the lower and middle stories . |
42:7 | 沿著聖屋有外牆,向著外院,在聖屋前麵,長五十肘。 There was also an outside wall beside the chambers, toward the outer court in front of the chambers; its length was fifty cubits. |
42:8 | 那些靠著外院的聖屋長五十肘,那些麵對著殿的長一百肘。 For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits, while those facing the temple were a hundred cubits. |
42:9 | 在這些聖屋下層,東麵有進入之處,可以從外院進入其中。 And at the foot of these chambers was an entrance on the east side to enter them from the outer court, |
42:10 | 向南沿著內院牆的寬度有聖屋,在空地旁邊,也在那朝北的房子旁邊, By the breadth of the wall of the court to the south, beside the separate place and beside the building, there were chambers, |
42:11 | 聖屋前有夾道。這些聖屋的樣子好像北邊聖屋的樣子,長寬一樣;出入之處與北屋門的樣式相同。 With a way before them. Their appear ance was like the appearance of the chambers which were toward the north; just as their length, so also was their width; and all their exits were according to both their arrangements and their entrances. |
42:12 | 正在牆前、夾道的開頭,向東有入口可以進入,那就是向南聖屋的入口。 So the entrances of the chambers that were toward the south were entered through an entrance toward the east at the head of the corresponding way, directly beside the wall. |
42:13 | 祂對我說,在空地旁邊的南屋和北屋,都是聖屋;親近耶和華的祭司當在那裏吃至聖的物,也當在那裏放至聖的物,就是素祭、贖罪祭和贖愆祭,因那地方是聖別的。 Then He said to me, The north chambers and the south chambers which are beside the separate place are holy chambers, where the priests who are near to Jehovah shall eat the most holy things. There they put down the most holy things, the meal offering, the sin offering, and the trespass offering, for the place is holy. |
42:14 | 祭司進去供職,出聖所的時候,不可直出到外院,但要在聖屋放下他們穿著供職的衣服,因為是聖衣。他們要穿上別的衣服,才可以接近屬民的地方。 When the priests enter, they shall not go out of the holy place into the outer court, but they shall put down their garments in which they have ministered there, because they are holy. And they shall put on other garments and approach the area designated for the people. |
42:15 | 祂量完了內殿,就帶我出朝東的門,量院的四圍。 Now when He had finished measuring the inner house, He brought me out through the gate which faces toward the east and measured it all around. |
42:16 | 祂用量度的葦子量四圍,量東麵五百葦, He measured on the east side with the measuring reed five hundred reeds, with the measuring reed all around. |
42:17 | 用量度的葦子量四圍,量北麵五百葦, He measured on the north side five hundred reeds with the measuring reed all around. |
42:18 | 用量度的葦子量南麵五百葦, He measured on the south side five hundred reeds with the measuring reed. |
42:19 | 又轉到西麵,用量度的葦子量五百葦。 He turned to the west side and measured five hundred reeds with the measuring reed. |
42:20 | 祂量四麵,四圍有牆,長五百葦,寬五百葦,為要分別聖地與俗地。 He measured it on four sides. It had a wall all around, the length five hundred cubits and the width five hundred cubits, to make a separation between what was holy and what was common. |
以西結書-Ezekiel 第 42 章 | 上一章 下一章 |